Основы теории и практики перевода с русского языка на английский
Основы теории и практики перевода с русского языка на английский
Авторы:
Бреус Е.В.
Подробная информация
Каталог
1
Басылым түрі
Монография (кітап)
Автор(-лар)
Бреус Е.В.
Атауы
Основы теории и практики перевода с русского языка на английский
Басылым қаласы
Москва
Баспа
Изд-во УРАО
Басылған жылы
2002
Көлемі
208с.
ISBN
5-204-00287-1
Құны
600
Пәндік рубрика
Языкознание
УДК индексі
4И(англ)
Авторлық белгілер
Б87
Орналасу түрі
2
Негізгі мәтін тілі
рус
Материал түрі
Мәтін
Басылым мазмұнының түрі
Учебное пособие
Цитирование
ГОСТ
Бреус Е.. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский . – Москва: Изд-во УРАО, 2002. – 208с..
APA
Бреус, Е. (2002). Основы теории и практики перевода с русского языка на английский Изд-во УРАО.
MLA
Бреус, Е.В.. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. Изд-во УРАО, 2002. 208с..
Отзывы читателей
Айгуль С.
(5/5)
15 апреля 2025
Отличная книга! Глубокий анализ материала, читается на удивление легко для научной работы. Очень рекомендую всем, кто интересуется темой.
Бауржан К.
(4/5)
10 апреля 2025
Хороший материал, видна проделанная автором работа. Однако, на мой взгляд, местами изложение немного суховато и не хватает живых примеров.
АС
Айдос Студент
(3/5)
05 апреля 2025
Книга как книга. Для учебы пойдет.
На полках читателей
МБ
16.04.2025
01.03.2025
Б7
02.04.2025
Цитаты из книги
"Программирование сегодня – это гонка, в которой разработчики программного обеспечения стремятся создавать больше и лучше защищенные от дураков программы, а Вселенная стремится создавать больших и лучших дураков. Пока Вселенная побеждает."
"Истина где-то рядом, но не всегда в очевидных местах. Иногда нужно копнуть глубже или посмотреть под другим углом."
"Знание – сила, но только когда оно применяется осознанно и целенаправленно."