Практические основы перевода. English - Russian. Учебное пособие
Практические основы перевода. English - Russian. Учебное пособие
Авторы:
Казакова Т.А.
Ключевые слова:
английский
Подробная информация
Каталог
1
Басылым түрі
Монография (кітап)
Автор(-лар)
Казакова Т.А.
Атауы
Практические основы перевода. English - Russian. Учебное пособие
Басылым қаласы
СПб.
Баспа
Издательство ,,Союз,,
Басылған жылы
2006
Көлемі
320 с.-(Изучаем иностранные языки)
УДК индексі
803 Англ
Авторлық белгілер
К14
Орналасу түрі
2
Негізгі мәтін тілі
рус
Материал түрі
Мәтін
Басылым мазмұнының түрі
Учебное пособие
Цитирование
ГОСТ
Казакова Т.. Практические основы перевода. English - Russian. Учебное пособие . – СПб.: Издательство ,,Союз,,, 2006. – 320 с.-(Изучаем иностранные языки).
APA
Казакова, Т. (2006). Практические основы перевода. English - Russian. Учебное пособие Издательство ,,Союз,,.
MLA
Казакова, Т.А.. Практические основы перевода. English - Russian. Учебное пособие. Издательство ,,Союз,,, 2006. 320 с.-(Изучаем иностранные языки).
Отзывы читателей
Айгуль С.
(5/5)
15 апреля 2025
Отличная книга! Глубокий анализ материала, читается на удивление легко для научной работы. Очень рекомендую всем, кто интересуется темой.
Бауржан К.
(4/5)
10 апреля 2025
Хороший материал, видна проделанная автором работа. Однако, на мой взгляд, местами изложение немного суховато и не хватает живых примеров.
АС
Айдос Студент
(3/5)
05 апреля 2025
Книга как книга. Для учебы пойдет.
На полках читателей
МБ
16.04.2025
01.03.2025
Б7
02.04.2025
Цитаты из книги
"Программирование сегодня – это гонка, в которой разработчики программного обеспечения стремятся создавать больше и лучше защищенные от дураков программы, а Вселенная стремится создавать больших и лучших дураков. Пока Вселенная побеждает."
"Истина где-то рядом, но не всегда в очевидных местах. Иногда нужно копнуть глубже или посмотреть под другим углом."
"Знание – сила, но только когда оно применяется осознанно и целенаправленно."